Advance vs. Progress: What's the Difference?

Slová "advance" a "progress" sa v angličtine často zamieňajú, pretože obe znamenajú pokrok. Avšak, existuje medzi nimi jemný rozdiel. "Advance" zvyčajne opisuje pohyb dopredu v konkrétnom smere, často s cieľom niečo dosiahnuť. "Progress", na druhej strane, opisuje všeobecný vývoj alebo zlepšenie v niečom.

Pozrime sa na príklady:

  • Advance: "The army advanced towards the enemy." (Armáda postupovala smerom k nepriateľovi.) Tu vidíme konkrétny smer pohybu. Ďalší príklad: "She's been advanced to a new position." (Ona bola povýšená na novú pozíciu.) V tomto prípade ide o pokrok v kariére.
  • Progress: "We're making good progress on the project." (Robíme dobrý pokrok na projekte.) Tento príklad opisuje všeobecný vývoj projektu bez špecifikácie smeru. Ďalší príklad: "The country has made significant progress in reducing poverty." (Krajina dosiahla výrazný pokrok v znižovaní chudoby.) Tu ide o všeobecné zlepšenie situácie.

Všimnite si, že "advance" môže byť aj podstatné meno, zatiaľ čo "progress" je vždy podstatné meno. Napríklad: "The advance of technology is remarkable." (Pokrok technológie je pozoruhodný.)

Stručne povedané, "advance" naznačuje konkrétny pohyb dopredu, zatiaľ čo "progress" označuje všeobecný vývoj alebo zlepšenie. Výber správneho slova závisí od kontextu vety.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations