Slová "brave" a "courageous" sa v angličtine často používajú zameniteľne a oba znamenajú odvážny. Existuje však jemný rozdiel v ich význame a použití. "Brave" sa zvyčajne vzťahuje na fyzickú odvahu a čelí nebezpečenstvu. "Courageous" sa zvyčajne týka morálnej odvahy, prekonávania strachu a konania správne, aj keď je to ťažké.
Pozrime sa na príklady:
V tomto príklade hasič prejavil fyzickú odvahu tvárou v tvár nebezpečenstvu.
V tomto prípade žena prejavila morálnu odvahu, postaviť sa za to, čo považuje za správne, aj napriek možným následkom.
Brave: He was brave enough to jump off the high diving board. (Bol dosť odvážny, aby skočil z vysokého potápačského mostíka.)
Courageous: It was courageous of him to admit he made a mistake. (Bolo od neho odvážne priznať, že urobil chybu.)
Niekedy je možné obe slová použiť zameniteľne, ale uvedomenie si tohto jemného rozdielu vám pomôže používať ich presnejšie a obohatí váš anglický jazyk. Happy learning!