Slová "calm" a "tranquil" sa v angličtine často používajú zameniteľne, ale existujú medzi nimi jemné rozdiely. "Calm" opisuje stav pokoja a nehybnosti, ktorý je často dosiahnutý po období vzrušenia alebo stresu. Je to stav relatívneho pokoja, ktorý je dosiahnutý aktívnym úsilím alebo prostredníctvom vonkajších faktorov. "Tranquil", na druhej strane, opisuje pokojnejší a tichší stav, ktorý je inherentnou vlastnosťou miesta alebo situácie. Je to hlboký a pokojný stav, ktorý nie je narušený vonkajšími faktormi.
Pre lepšie pochopenie si pozrime pár príkladov:
Calm: "After the storm, the sea became calm." (Po búrke sa more upokojilo.) Tu sa "calm" používa na opis mora, ktoré sa po období búrky vrátilo do pokojného stavu.
Tranquil: "The tranquil lake reflected the mountains." (Kľudné jazero odrážalo hory.) Tu sa "tranquil" používa na opis inherentného pokoja jazera.
Calm: "She took a deep breath to calm her nerves." (Zhlboka sa nadýchla, aby sa upokojila.) Tu sa "calm" používa na opis aktívneho procesu upokojenia nervov.
Tranquil: "The atmosphere in the room was tranquil and peaceful." (Atmosféra v miestnosti bola pokojná a mierumilovná.) Tu sa "tranquil" používa na opis inherentného pokoja atmosféry.
V podstate, ak niečo potrebuje byť upokojené z nepokoja, použijeme "calm". Ak niečo je už samo o sebe pokojné, použijeme "tranquil".
Happy learning!