Slová „convenient“ a „suitable“ sa na prvý pohľad môžu zdať podobné, dokonca si ich niektorí študenti mýlia. Oba sa týkajú vhodnosti niečoho, ale ich použitie je odlišné. „Convenient“ zdôrazňuje pohodlie a jednoduchosť, zatiaľ čo „suitable“ sa zameriava na vhodnosť vzhľadom na danú situáciu alebo účel.
„Convenient“ opisuje niečo, čo je praktické a ľahko dostupné. Napríklad:
Všimnite si, že „convenient“ sa zameriava na pohodlie – blízkosť obchodu. Ďalší príklad:
„Suitable“, na druhej strane, opisuje niečo, čo je vhodné alebo primerané pre danú situáciu alebo účel. Napríklad:
Tu sa „suitable“ zameriava na vhodnosť topánok pre danú aktivitu. Ďalší príklad:
Pre lepšie pochopenie, predstavte si, že hľadáte nový telefón. "Convenient" by sa dalo použiť, ak by ste hovorili o tom, že obchod je blízko vášho domu (it's convenient to buy a phone there). "Suitable", by ste použili, ak by ste hovorili o tom, že telefón má funkcie, ktoré potrebujete (this phone is suitable for my needs).
Happy learning!