Diligent vs. Hardworking: Aký je rozdiel?

Slová "diligent" a "hardworking" sa v angličtine často používajú zameniteľne, no existujú medzi nimi jemné rozdiely. "Hardworking" jednoducho opisuje niekoho, kto veľa pracuje. "Diligent" však znamená nielen tvrdo pracovať, ale aj byť dôkladný, svedomitý a pozorný k detailom. Diligentný človek venuje svojej práci plnú pozornosť a snaží sa dosiahnuť čo najlepšie výsledky, pričom je systematický a usilovný.

Pozrime sa na príklady:

  • Hardworking: "He's a hardworking student." (Je to usilovný študent.)
  • Diligent: "She's a diligent researcher, always paying close attention to detail." (Je to usilovná výskumníčka, ktorá vždy venuje pozornosť detailom.)

V prvom príklade zdôrazňujeme len množstvo práce, ktorú študent vykonáva. V druhom príklade okrem množstva práce zdôrazňujeme aj dôkladnosť a pozornosť k detailom výskumníčky.

Ďalšie príklady:

  • Hardworking: "The farmers were hardworking throughout the harvest." (Farmári tvrdo pracovali počas zberu.)
  • Diligent: "The diligent editor checked the manuscript thoroughly for errors." (Usilovný redaktor dôkladne skontroloval rukopis kvôli chybám.)

Vidíme, že "diligent" naznačuje systematický a dôkladný prístup k práci, zatiaľ čo "hardworking" sa zameriava skôr na množstvo vynaloženého úsilia. Je dôležité si uvedomiť tento rozdiel, aby ste mohli správne používať tieto slová vo vašich vetach. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations