Mnohí študenti angličtiny majú problém rozlišovať medzi slovami "effective" a "efficient". Hoci sa zdajú byť podobné, majú odlišné významy. Slovo "effective" sa týka toho, či niečo dosiahne svoj cieľ, či je úspešné. Slovo "efficient" sa týka toho, ako efektívne sa niečo robí, či sa využívajú zdroje šetrne a bez plytvania. Je niečo úspešné (effective) aj keď je neefektívne (inefficient)? Áno! Naopak, niečo môže byť efektívne (efficient), no nedosahovať požadovaný výsledok (ineffective).
Pozrime sa na príklady:
Effective: "Her study method was effective; she got an A on the test." (Jej metóda učenia bola efektívna; dostala z testu jednotku.)
Ineffective: "His attempt to fix the car was ineffective; it still wouldn't start." (Jeho pokus opraviť auto bol neúčinný; stále sa nerozbehlo.)
Efficient: "He's a very efficient worker; he gets a lot done in a short time." (Je veľmi efektívny pracovník; za krátky čas urobí veľa práce.)
Inefficient: "The old system was inefficient; it wasted a lot of time and resources." (Starý systém bol neefektívny; plytval časom a zdrojmi.)
Všimnite si, že slovo "effective" sa zameriava na výsledok, zatiaľ čo "efficient" sa zameriava na proces. Môžete byť efektívni (efficient) pri práci, ale ak nedosiahnete svoj cieľ, vaša práca je neúčinná (ineffective). Naopak, môžete dosiahnuť svoj cieľ (effective), aj keď proces bol zdĺhavý a neefektívny (inefficient).
Happy learning!