Excited vs. Thrilled: Aký je rozdiel?

Slová "excited" a "thrilled" sa v angličtine často používajú zameniteľne, ale majú jemné rozdiely v intenzite a kontexte. "Excited" vyjadruje všeobecný pocit nadšenia a očakávania niečoho príjemného. Je to skôr neutrálny výraz. "Thrilled", na druhej strane, vyjadruje oveľa silnejšie a intenzívnejšie nadšenie – pocit vzrušenia a radosti, ktorý je takmer až ohromujúci. Je to výraz, ktorý použijete, keď ste naozaj, naozaj šťastní.

Pozrime sa na príklady:

  • Excited:

    • Anglicky: "I'm excited about my birthday party!"
    • Slovensky: "Teším sa na svoju narodeninovú oslavu!"
    • Anglicky: "She was excited to see her friend."
    • Slovensky: "Tešila sa, keď videla svoju kamarátku."
  • Thrilled:

    • Anglicky: "I was thrilled to win the competition!"
    • Slovensky: "Bol som nadšený, keď som vyhral súťaž!"
    • Anglicky: "She was thrilled with her new car."
    • Slovensky: "Bola nadšená z nového auta."

Všimnite si, že "thrilled" sa používa v situáciách, ktoré sú pre človeka mimoriadne pozitívne a prinášajú silný pocit radosti a úžasu. "Excited" je všeobecnejšie a používa sa v širšom kontexte pozitívnych emócií. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations