Slová „ground“ a „soil“ sa v angličtine často používajú zameniteľne, čo môže byť pre študentov angličtiny mätúce. Hlavný rozdiel spočíva v tom, že „ground“ je všeobecnejší pojem označujúci povrch Zeme, zatiaľ čo „soil“ sa špecificky vzťahuje na hornú vrstvu zeme, v ktorej rastú rastliny. „Ground“ môže zahŕňať aj iné povrchy, napríklad podlahu alebo dno.
Používanie slova „ground“ je širšie. Môže označovať zem pod našimi nohami, ale aj samotnú zem ako planétu. Napríklad:
Na druhej strane, „soil“ sa používa výhradne v súvislosti s pôdou, zeminou, v ktorej rastú rastliny. Jeho vlastnosti sa detailne skúmajú v oblasti pôdoznalectva (pedológie). Napríklad:
Všimnite si, že v niektorých kontextoch je možné oba slová použiť, ale ich význam sa bude mierne líšiť. Pre presný preklad je vždy dôležité brať do úvahy kontext vety.
Happy learning!