Slová "mean" a "signify" sa v angličtine často zamieňajú, pretože obe vyjadrujú význam niečoho. Avšak, ich použitie je odlišné. "Mean" sa zvyčajne používa na vyjadrenie toho, čo niečo znamená, aký je jeho význam alebo úmysel. "Signify" sa používa na vyjadrenie toho, čo niečo symbolizuje alebo reprezentuje, aký je jeho implicitný význam alebo dôsledok. Zjednodušene povedané, "mean" sa týka priameho významu, kým "signify" sa týka nepriameho, symbolického významu.
Pozrime sa na príklady:
Ďalší príklad: Predstavte si kríž. Môžete povedať: "The cross means Christianity" (Kríž znamená kresťanstvo) – vysvetľujete priamy význam. Ale môžete aj povedať: "The cross signifies sacrifice and redemption" (Kríž symbolizuje obeť a vykúpenie) – tu zdôrazňujete symbolický význam kríža.
Rozdiel je teda v tom, či opisujeme priamy alebo nepriamy význam. "Mean" sa zameriava na priamy, faktický význam, zatiaľ čo "signify" sa zameriava na implicitný, symbolický alebo reprezentovaný význam.
Happy learning!