Slová "memory" a "recollection" sa v angličtine často používajú zameniteľne, ale v skutočnosti existuje jemný rozdiel v ich význame. "Memory" je všeobecný pojem pre schopnosť pamätať si veci, zatiaľ čo "recollection" sa zameriava na proces aktívneho vybavovať si konkrétnu udalosť alebo informáciu z minulosti. Inými slovami, "memory" je skôr stav, zatiaľ čo "recollection" je akt.
Predstavte si to takto: "memory" je všetok obsah vášho pevného disku, zatiaľ čo "recollection" je aktívne vyhľadávanie konkrétneho súboru na tomto disku.
Použime príklady:
"I have a good memory for faces." (Mám dobrú pamäť na tváre.) Tu "memory" označuje všeobecnú schopnosť zapamätať si tváre.
"I have a vivid recollection of my first day at school." (Mám živú spomienku na svoj prvý deň v škole.) Tu "recollection" popisuje aktívne vybavovanie si konkrétnej spomienky – prvého dňa v škole.
"My memories of childhood are mostly happy." (Moje spomienky z detstva sú prevažne šťastné.) Opäť, "memories" označuje všeobecný súbor spomienok.
"After much effort, I managed a recollection of the password." (Po veľkom úsilí sa mi podarilo vybaviť si heslo.) "Recollection" sa tu týka úsilia vyhľadať a vybaviť si konkrétnu informáciu – heslo.
"She has a vast memory, she remembers everything!" (Má rozsiahly rozsah pamäti, pamätá si všetko!)
"He struggled to make a recollection of the names of all the participants." (S námahou sa snažil vybaviť si mená všetkých účastníkov.)
Dôležité je si uvedomiť, že kontext hrá kľúčovú úlohu pri výbere medzi "memory" a "recollection". Používanie správneho slova zlepší vašu angličtinu a pomôže vám vyjadriť sa presnejšie.
Happy learning!