Please vs. Satisfy: Understanding the Difference

Slová "please" a "satisfy" v angličtine sa zdajú byť podobné, ale majú úplne odlišné významy. "Please" je zdvorilostné slovo, ktoré používame na zdvorilé vyjadrenie žiadosti. "Satisfy" znamená uspokojiť alebo naplniť potrebu alebo túžbu. Kľúčový rozdiel spočíva v tom, že "please" je o zdvorilosti a slušnom správaní, zatiaľ čo "satisfy" je o splnení niečoho.

Pozrime sa na príklady:

  • Please close the door. (Prosím, zatvor dvere.) - Tu "please" slúži na zdvorilé vyjadrenie žiadosti.
  • The meal satisfied my hunger. (Jedlo uspokojilo môj hlad.) - Tu "satisfied" znamená, že jedlo naplnilo potrebu - hlad.

Ďalší príklad:

  • Please help me with my homework. (Prosím, pomôž mi s domácimi úlohami.) - Opäť zdvorilá žiadosť o pomoc.
  • This explanation satisfies my curiosity. (Toto vysvetlenie uspokojuje moju zvedavosť.) - Vysvetlenie naplnilo túžbu po informáciách.

Všimnite si, že "please" sa používa ako príslovka na zdvorilostné vyjadrenie žiadosti, zatiaľ čo "satisfy" je sloveso, ktoré vyjadruje naplnenie alebo uspokojenie potreby. Používanie týchto dvoch slov závisí od kontextu a od toho, čo sa snažíte vyjadriť.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations