Problem vs. Issue: Aký je rozdiel?

Slová "problem" a "issue" sa v angličtine často používajú zameniteľne, no existujú medzi nimi jemné rozdiely. "Problem" zvyčajne označuje niečo, čo je ťažké vyriešiť, niečo, čo spôsobuje ťažkosti alebo prekážky. Je to konkrétnejší problém, ktorý vyžaduje okamžité riešenie. Napríklad:

  • "I have a problem with my computer." (Mám problém s počítačom.)
  • "There's a problem with the plumbing." (Je problém s inštaláciou.)

"Issue" je všeobecnejší pojem, ktorý opisuje otázku, problém alebo tému, ktorá si vyžaduje pozornosť alebo diskusiu. Môže to byť problém, ale nemusí to byť niečo, čo je nutné okamžite riešiť. Môže sa jednať aj o niečo abstraktnejšie alebo menej urgentné. Napríklad:

  • "The meeting addressed several important issues." (Na schôdzi sa riešilo niekoľko dôležitých otázok.)
  • "Environmental issues are a major concern." (Environmentálne otázky sú vážnym problémom.)

Ďalší rozdiel spočíva v tom, že "problem" sa často používa v súvislosti s technickými alebo praktickými problémami, zatiaľ čo "issue" sa častejšie používa v súvislosti so spoločenskými, politickými alebo abstraktnými otázkami. Rozlišovanie medzi týmito dvoma slovami vám pomôže používať angličtinu presnejšie a elegantnejšie.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations