Quiet vs. Silent: Aký je rozdiel?

Slová "quiet" a "silent" sa v angličtine často zamieňajú, no majú mierne odlišné významy. "Quiet" znamená tichý, ale môže to byť aj relatívne ticho – napríklad tichá hudba alebo tichá miestnosť, kde sa stále niečo deje. "Silent", na druhej strane, znamená úplné ticho, bez akéhokoľvek zvuku. Je to absolútne ticho.

Pozrime sa na príklady:

  • Quiet: "The library was quiet." (Knižnica bola tichá.) – V knižnici bolo ticho, ale stále tam mohli byť ľudia, ktorí šepkali alebo listovali knihami.
  • Silent: "The room fell silent." (Miestnosť sa utíšila.) – V miestnosti nastalo úplné ticho, bez akéhokoľvek zvuku. Každý prestal hovoriť a bolo počuť len ticho.

Ďalší príklad:

  • Quiet: "Please be quiet, I'm trying to concentrate." (Prosím, buď ticho, snažím sa sústrediť.) – Hovorca chce, aby druhá osoba znížila hluk.
  • Silent: "She remained silent during the meeting." (Počas schôdze zostala ticho.) – Osoba nehovorila vôbec, ani ne vydala žiadny zvuk.

Rozdiel je teda v stupni ticha. "Quiet" znamená tichý, ale nie nevyhnutne bez zvuku, kým "silent" znamená úplné a absolútne ticho.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations