Slová "steep" a "abrupt" sa v angličtine často zamieňajú, pretože obe popisujú niečo náhle alebo strmé. Avšak, ich použitie sa líši v závislosti od kontextu. "Steep" sa primárne vzťahuje na strmosť, najčastejšie v súvislosti s fyzickým sklonom, ako je kopec alebo schodisko. "Abrupt", na druhej strane, opisuje náhly a neočakávaný prechod alebo zmenu, ktorá môže byť aj nepríjemná.
Pozrime sa na príklady:
Steep: "The mountain had a steep incline." (Hora mala strmý sklon.) V tomto prípade "steep" popisuje strmosť kopca. Ďalší príklad: "The stairs were so steep, I almost fell." (Schody boli také strmé, že som skoro spadol.) Tu "steep" opisuje strmý uhol schodov.
Abrupt: "The meeting ended abruptly." (Stretnutie sa náhle skončilo.) Tu "abrupt" opisuje náhly a neočakávaný koniec stretnutia. Ďalší príklad: "There was an abrupt change in the weather." (Nastala náhla zmena počasia.) V tomto prípade "abrupt" opisuje náhlu a neočakávanú zmenu počasia.
Všimnite si, že hoci "steep" môže byť použitý aj metaforicky (napríklad "steep learning curve" - strmá krivka učenia), "abrupt" sa zameriava skôr na náhlosť a neočakávanosť zmeny, než na samotnú strmosť. Zatiaľ čo "steep" sa týka fyzického sklonu alebo graduálneho nárastu, "abrupt" sa týka náhlej a často nepríjemnej zmeny.
Happy learning!