Slová „write“ a „compose“ sa v angličtine často používajú zameniteľne, no v skutočnosti majú mierne odlišné významy. Zatiaľ čo „write“ sa používa na všeobecné písanie textu, „compose“ sa zameriava na tvorbu niečoho komplexnejšieho a viac premysleného, najmä v oblasti hudby a písaného textu. „Write“ je širší pojem, zatiaľ čo „compose“ naznačuje väčšiu starostlivosť a úsilie vložené do procesu tvorby.
Napríklad, môžeš „write“ krátky email kamarátovi (You can write a short email to your friend. / Môžeš napísať krátky email kamarátovi.) alebo „write“ poznámku na papier (You can write a note on a piece of paper. / Môžeš napísať poznámku na papier.). Používanie „compose“ v týchto kontextoch by znelo neobvykle a až príliš formálne.
Na druhej strane, „compose“ sa lepšie hodí na popis tvorby komplexnejších textov, ako je napríklad báseň alebo esej. Môžeš „compose“ báseň o láske (You can compose a poem about love. / Môžeš napísať báseň o láske.) alebo „compose“ formálny list (You can compose a formal letter. / Môžeš napísať formálny list.). V týchto prípadoch zdôrazňujeme proces premysleného tvorenia a štruktúrovania textu.
Rovnako sa „compose“ často používa v hudobnom kontexte. Môžeš „compose“ symfóniu (You can compose a symphony. / Môžeš zložil symfóniu.) alebo „compose“ pieseň (You can compose a song. / Môžeš zložil pesničku.). V tomto prípade sa slovo „write“ používa oveľa menej často.
Existujú však situácie, kedy sa obidva slová dajú použiť a rozdiel je len v nuance. Napríklad "I wrote a song" a "I composed a song" sú obe gramaticky správne a rozdiel je skôr v štýle a dôraze.
Happy learning!