Zillion vs. Countless: Aký je rozdiel?

Slová "zillion" a "countless" sa v angličtine používajú na vyjadrenie veľkého, často nešpecifikovaného množstva. Zdalo by sa, že sú si veľmi podobné, ale existuje medzi nimi dôležitý rozdiel. "Zillion" je neformálne slovo, ktoré naznačuje extrémne veľké, ale stále konečné číslo. Na rozdiel od toho, "countless" znamená nekonečné, nespočítateľné množstvo, ktoré sa nedá vyjadriť žiadnym číslom.

Používanie "zillion" je viac hovorové a často sa používa s nadsázkou. Predstavte si situáciu, keď máte v izbe milión hračiek. Namiesto presného čísla môžete povedať: "I have a zillion toys in my room!" (Mám v izbe zilion hračiek!). V slovenčine by sme použili podobnú prehnanú formuláciu, napríklad: "Mám v izbe kopec hračiek!" alebo "Mám v izbe milión hračiek!". "Zillion" teda vyjadruje veľmi veľké množstvo, ale stále si vieme predstaviť, že by sa dalo spočítať.

Na druhej strane, "countless" znamená, že niečo je úplne nespočítateľné. Napríklad: "There are countless stars in the sky." (Na oblohe sú nespočetné hviezdy.) V slovenčine by sme povedali: "Na oblohe sú nespočetné hviezdy." Tu už nejde o prehnané vyjadrenie, ale o skutočnosť, že počet hviezd je natoľko obrovský, že sa nedá spočítať.

Ďalším príkladom je: "He has countless friends." (Má nespočetných priateľov.) Tento príklad poukazuje na veľmi veľké množstvo priateľov, ktoré je prakticky nemožné spočítať. Slovenský ekvivalent: "Má nespočetných priateľov."

Všimnite si rozdiel: "I have a zillion reasons to love pizza." (Mám zilion dôvodov milovať pizzu.) - vyjadruje veľa dôvodov, ale stále konečný počet. "I have countless reasons to be grateful." (Mám nespočetné dôvody byť vďačný.) - vyjadruje nekonečné množstvo dôvodov.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations