V angleščini se besede "allow" in "permit" pogosto uporabljata zamenljivo, vendar obstaja nekaj subtilnih razlik. "Allow" je bolj splošen izraz, ki pomeni, da nekaj dovolite, medtem ko je "permit" bolj formalen izraz, ki pomeni, da nekaj dovolite z uradnim dovoljenjem.
Na primer:
"Allow" se pogosto uporablja v vsakdanjem jeziku, medtem ko se "permit" pogosteje uporablja v formalnih situacijah, kot so pravne ali uradne dokumente.
Vendar pa se obe besedi včasih uporabljata zamenljivo. Na primer, lahko rečemo "I allow you to enter" ali "I permit you to enter", kar pomeni isto.
Upamo, da vam bo ta razlaga pomagala pri razlikovanju med "allow" in "permit"!
Happy learning!