Clarify vs. Explain: Kakšna je razlika?

Angleški glagoli "clarify" in "explain" se na prvi pogled morda zdijo sinonima, a obstaja pomembna razlika v njun pomenu in uporabi. "Explain" pomeni podrobno razložiti nekaj, kar je zapleteno ali nerazumljivo. "Clarify", po drugi strani, pomeni pojasniti nekaj, kar je morda nekoliko nejasno ali dvoumno, tako da postane jasnejše. Mislite lahko na "explain" kot na širši pojem, ki zajema tudi "clarify".

Poglejmo si nekaj primerov:

  • Explain: "Please explain the theory of relativity." (Prosim, razloži teorijo relativnosti.) Tukaj želimo celovito razlago zapletenega koncepta.
  • Clarify: "Could you clarify what you mean by 'sustainable development'?" (Lahko pojasniš, kaj misliš z 'trajnostnim razvojem'? ) Tukaj želimo pojasniti nejasen ali dvoumen izraz.

Še nekaj primerov za boljšo ilustracijo:

  • Explain: The teacher explained the grammar rules. (Učitelj je razložil slovnična pravila.)
  • Clarify: Can you clarify the instructions? (Lahko pojasnite navodila?)
  • Explain: He explained his reasons for leaving. (Pojasnil je svoje razloge za odhod.)
  • Clarify: Let me clarify my position on this issue. (Dovolite mi, da pojasnim svoje stališče glede tega vprašanja.)

Kot lahko vidite, se "explain" uporablja za razlago kompleksnih idej ali konceptov, medtem ko se "clarify" uporablja za pojasnitev nejasnosti ali dvoumnosti, da se nekaj naredi bolj jasno. Pomembno je razumeti to razliko za boljšo uporabo angleškega jezika. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations