Effective vs. Efficient: Kakšna je razlika?

Angleški besedi "effective" in "efficient" se pogosto zamenjujeta, vendar imata različna pomena. "Effective" pomeni, da nekaj doseže želeni rezultat, medtem ko "efficient" pomeni, da nekaj doseže rezultat z minimalnim vložkom časa, energije ali virov. Preprosto povedano: učinkovito je, če dosežeš cilj, učinkovito pa, če dosežeš cilj brez nepotrebnega napora.

Poglejmo si nekaj primerov:

  • Effective: "Her study method was effective; she got an A on the test." (Njena metoda učenja je bila učinkovita; dobila je A na testu.) V tem primeru je metoda dosegla želeni rezultat – dober rezultat na testu.

  • Efficient: "He's a very efficient worker; he gets a lot done in a short amount of time." (On je zelo učinkovit delavec; v kratkem času naredi veliko.) V tem primeru delavec doseže veliko, ne da bi pri tem porabil preveč časa ali energije.

Tukaj je še en primer, ki ponazarja razliko med obema besedama:

  • Effective, but not efficient: "She cleaned the entire house, but it took her all day." (Pospravila je celo hišo, ampak ji je vzelo ves dan.) Čiščenje je bilo učinkovito, ker je hiša bila čista, ampak ni bilo učinkovito, ker ji je vzelo veliko časa.

  • Efficient, but not necessarily effective: "He spent hours trying to fix the computer, but it still didn't work." (Preživel je ure, da bi popravil računalnik, ampak še vedno ni deloval.) Bil je učinkovit pri svojem delu, ampak ni dosegel želeni rezultat, zato ni bil učinkovit.

Razumevanje razlike med "effective" in "efficient" je ključnega pomena za pravilno rabo teh besed v angleškem jeziku. Z vajami in primeri boste hitro obvladali razliko.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations