Angleški glagoli "frustrate" in "disappoint" se morda zdijo podobna, vendar obstaja pomembna razlika v njihovem pomenu. "Frustrate" pomeni, da nekaj ovira napredek ali doseganje cilja, povzroča jezo ali razočaranje zaradi nemožnosti doseganja nečesa. "Disappoint", po drugi strani, pomeni, da ne dosežeš pričakovanj, bodisi svojih bodisi tujih. Prvi se nanaša na oviro, drugi na neuspeh pričakovanj.
Poglejmo si nekaj primerov:
Frustrate:
Disappoint:
V prvem primeru (frustrate) je promet ovira za doseganje cilja (priti na cilj). V drugem primeru (disappoint) film ni izpolnil pričakovanj. Pomembno je razumeti to subtilno razliko med oviranjem napredka in neuspehom v doseganju pričakovanj.
Happy learning!