Gather vs. Assemble: Kakšna je razlika?

Glagol "gather" in "assemble" se v angleščini pogosto uporabljata kot sinonima, vendar obstajajo subtilne razlike v njun pomenu. "Gather" se nanaša na zbiranje stvari ali ljudi na enem mestu, pogosto naključno ali spontano. Poudarek je na procesu zbiranja. "Assemble", po drugi strani, se nanaša na zbiranje stvari ali ljudi na organiziran in načrtovan način, pogosto z namenom dokončanja neke naloge. Poudarek je na rezultatu.

Poglejmo si nekaj primerov:

  • Gather:

    • Angleško: The children gathered around the campfire.
    • Slovensko: Otroci so se zbrali okoli tabornega ognja.
    • Angleško: She gathered her belongings and left.
    • Slovensko: Zbrala je svoje stvari in odšla.
  • Assemble:

    • Angleško: We assembled the furniture according to the instructions.
    • Slovensko: Pohištvo smo sestavili po navodilih.
    • Angleško: The team assembled in the conference room.
    • Slovensko: Ekipa se je zbrala v konferenčni sobi. (V tem primeru lahko uporabimo tudi 'zbrala', vendar 'assembled' poudarja organizirano zbiranje za določen namen.)

V prvem primeru je zbiranje bolj spontano, v drugem pa načrtovano in usmerjeno k določenemu cilju. Pomembno je razumeti to razliko, da boste v angleščini govorili pravilno.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations