Genuine vs. Authentic: Kakšna je razlika?

Angleški besedi "genuine" in "authentic" se na prvi pogled zdi, da pomenita isto, a obstajajo subtilne razlike. "Genuine" se nanaša na nekaj, kar je pravo, resnično in ni ponaredek. Poudarja pristnost izvora ali izdelave. "Authentic" pa se nanaša na nekaj, kar je verodostojno in predstavlja to, kar naj bi predstavljalo. Poudarja verodostojnost in integriteto. Razlika je v tem, da "genuine" bolj poudarja izvor, medtem ko "authentic" bolj poudarja pristnost celotnega doživetja ali predmeta.

Poglejmo si nekaj primerov:

  • Genuine leather: (Pravi usnje) - Tukaj beseda "genuine" poudarja, da je usnje resnično usnje, ne pa nek nadomestek.
  • An authentic experience: (Pristno doživetje) - Tukaj "authentic" opisuje doživetje kot verodostojno in brez prikrivanja. Poudarek ni na izvoru ampak na tem, da doživetje odraža to kar naj bi odražalo.
  • A genuine smile: (Pristen nasmeh) - Beseda "genuine" tukaj označuje iskrenost nasmeha, pristnost čustva, ki ga izraža.
  • An authentic painting: (Avtentična slika) - To pomeni, da je slika resnično delo določenega umetnika, ni pa nujno, da izhaja iz izjemno kakovostnih materialov.

Včasih se besedi uporabljata zamenljivo, toda razumevanje te subtilne razlike vam bo pomagalo pri bolj natančnem izražanju v angleščini. Na primer, lahko je "genuine" diamant, ki pa ni nujno "authentic" če je bil npr. ukraden ali če ni originalen iz časovnega obdobja, za katero se prodaja. Obratno pa ni nujno, da je "authentic" izdelek tudi "genuine", na primer, če je bila "authentic" replika izdelana iz umetnih materialov.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations