Ill vs. Sick: Kakšna je razlika?

Angleški besedi "ill" in "sick" se na prvi pogled zdi, da pomenita isto – bolan. Vendar pa obstajajo subtilne razlike v uporabi. "Ill" se uporablja predvsem za opis splošne slabosti, bolezni, ne pa za opis manjšega, prehodnega nelagodja. "Sick", na drugi strani, je bolj splošen izraz in se lahko uporablja tako za hujše bolezni kot tudi za manjše težave, kot je slabost ali bruhanje. Prav tako se "sick" uporablja, ko se nam slabo zaradi hrane.

Poglejmo nekaj primerov:

  • I've been ill for a week. (Bolna sem že en teden.) Tukaj "ill" opisuje daljšo in resnejšo bolezen.
  • She's sick with the flu. (Ona je bolna zaradi gripe.) Tukaj "sick" opisuje bolezen, v tem primeru gripo.
  • I feel sick after eating that food. (Slabo mi je po tem, kar sem pojedla.) Tukaj "sick" opisuje občutek slabosti.
  • He is ill in bed. (On je bolan v postelji.) Spet, "ill" opisuje bolj resno bolezen.
  • I was sick as a dog last night. (Včeraj zvečer mi je bilo zelo slabo.) V tem primeru ima "sick" pomen slabosti in je neformalna uporaba.

Vendar pa je pomembno vedeti, da se besedi pogosto uporabljata zamenljivo, še posebej v neformalnih situacijah. Razlika ni vedno striktna in jo je treba razumeti iz konteksta. V dvomih, je "sick" bolj vsestranska izbira, ampak poskušajte uporabiti "ill" za bolj resne bolezni.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations