Angleški besedi "permanent" in "lasting" se na prvi pogled zdi, da pomenita isto – nekaj, kar traja. A obstaja subtilna razlika. 'Permanent' pomeni nekaj, kar traja za vedno ali zelo dolgo časa, brez konca. 'Lasting' pa opisuje nekaj, kar traja dolgo, vendar ne nujno za vedno. Morda se konča, a traja dalj časa, kot bi pričakovali.
Poglejmo si nekaj primerov:
Ključna razlika je v trajanju. 'Permanent' implicira neskončnost, medtem ko 'lasting' implicira dolgo, a končno trajanje. Zato je pomembno, katero besedo uporabite, odvisno od konteksta. Ne pravite "lasting job", če mislite stalno službo, in ne uporabljajte "permanent impression", če govorite o vtisu, ki bo čez nekaj časa izginil.
Happy learning!