Praise vs. Commend: Kakšna je razlika?

Angleški glagoli "praise" in "commend" se na prvi pogled morda zdijo sinonima, a obstajajo subtilne razlike v njun pomenu in uporabi. "Praise" se uporablja za izražanje močnega občudovanja in odobravanja, pogosto za nekaj izjemnega. Poudarja pozitivne lastnosti ali dosežke. "Commend", na drugi strani, izraža pohvalo za nekaj, kar je bilo dobro opravljeno, pogosto z poudarkom na prizadevanju in trudu. Ni nujno, da je to nekaj izjemnega, ampak preprosto nekaj, kar si zasluži pohvalo.

Poglejmo si nekaj primerov:

  • Praise:

    • Angleško: "The teacher praised the student for her excellent essay."
    • Slovensko: "Učiteljica je pohvalila učenko za njen odličen esej."
    • Angleško: "Let's praise the Lord!"
    • Slovensko: "Hvalimo Gospoda!"
  • Commend:

    • Angleško: "I commend you for your hard work on this project."
    • Slovensko: "Pohvalim te za tvoje trdo delo na tem projektu."
    • Angleško: "The manager commended the team for their dedication."
    • Slovensko: "Vodja je pohvalil ekipo za njihovo predanost."

Kot lahko vidite, se oba glagola prevajata v slovenščino kot "pohvaliti", vendar se kontekst nekoliko razlikuje. "Praise" se uporablja za izražanje večjega občudovanja in navdušenja, medtem ko "commend" poudarja trud in prizadevanje. Izbira med njima je odvisna od specifičnega konteksta in tega, kaj želite poudariti.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations