Angleški besedi "quantity" in "amount" se na prvi pogled zdijo sinonima, vendar obstaja pomembna razlika v njun uporabi. "Quantity" se uporablja za stvari, ki jih lahko štejemo, torej za števne samostalnike (countable nouns), medtem ko se "amount" uporablja za stvari, ki jih ne moremo šteti, torej za neštevne samostalnike (uncountable nouns). Preprosto povedano, "quantity" se nanaša na število, "amount" pa na količino.
Poglejmo si nekaj primerov:
Quantity: "A large quantity of apples were delivered to the market." (Velika količina jabolk je bila dostavljena na tržnico.) Tukaj govorimo o številu jabolk, ki jih lahko preštejemo.
Amount: "A large amount of sugar was used in the cake." (Velika količina sladkorja je bila uporabljena v torti.) Sladkorja ne moremo prešteti, zato uporabimo "amount".
Še nekaj primerov, da bo bolj jasno:
Quantity: "He bought a small quantity of stamps." (Kupil je majhno količino znamk.)
Amount: "There was a significant amount of rain yesterday." (Včeraj je bilo veliko dežja.)
Quantity: "The farmer harvested a huge quantity of corn." (Kmet je požel veliko količino koruze.)
Amount: "She added a small amount of salt to the soup." (Dodala je malo soli v juho.)
Pomembno je omeniti, da se lahko v nekaterih primerih uporabita obe besedi, vendar bo pomen nekoliko drugačen. Na primer, beseda "money" je neštevna, vendar lahko rečemo tako "a large amount of money" (velika količina denarja), kot tudi "a large quantity of banknotes" (velika količina bankovcev). V prvem primeru govorimo o denarju na splošno, v drugem pa o konkretnem številu bankovcev.
Happy learning!