Rare vs. Unusual: Kakšna je razlika?

Angleški besedi "rare" in "unusual" se na prvi pogled morda zdi podobni, a imata različna pomena. "Rare" opisuje nekaj, kar se zgodi redko ali je redko najti. Poudarja redkost nečesa. "Unusual", na drugi strani, opisuje nekaj, kar ni tipično ali običajno; nekaj, kar je nenavadno ali nepričakovano. Poudarja nenavadnost.

Poglejmo nekaj primerov:

  • Rare: "That's a rare stamp; it's worth a lot of money." (To je redek znamka; vredna je veliko denarja.) Tukaj "rare" poudarja redkost znamke.
  • Unusual: "He had an unusual hobby; he collected bottle caps." (Imel je nenavaden hobi; zbiral je zamaške.) Tukaj "unusual" poudarja nenavadnost hobija. Zbiranje zamaškov ni nekaj običajnega.

Še nekaj primerov za boljšo ilustracijo:

  • Rare: "Pink flamingos are a rare sight in this part of the world." (Rožnati flamingi so redek prizor v tem delu sveta.)

  • Unusual: "The weather today is unusually warm for November." (Vreme je danes nenavadno toplo za november.)

  • Rare: "It's rare to find such a perfect diamond." (Redko je najti tako popoln diamant.)

  • Unusual: "It's unusual for him to be late." (Nenavadno je, da zamuja.)

Kot lahko vidite, se lahko "rare" in "unusual" nanašata na različne stvari, kljub temu, da se na prvi pogled slišita podobno. Pomembno je razumeti kontekst, da se pravilno uporabi besedo.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations