Besedi "traditional" in "customary" se na prvi pogled zdijo zelo podobni in se pogosto uporabljata zamenljivo, vendar obstaja subtilna razlika v njunem pomenu. "Traditional" se nanaša na nekaj, kar je povezano z dolgoletnimi navadami, prepričanji ali praksami, ki se prenašajo iz generacije v generacijo. "Customary," na drugi strani, se nanaša na nekaj, kar je običajno ali sprejeto v določeni skupini ali družbi, ne nujno pa da gre za dolgoletno tradicijo. Pomembno je torej poudariti časovni vidik – "traditional" implicira dolgotrajnost, "customary" pa ne.
Poglejmo si nekaj primerov:
"It's traditional to eat turkey on Thanksgiving." (Tradicionalno je na dan zahvalnosti jesti purana.) Tukaj "traditional" poudarja, da je uživanje purana na ta dan dolgoletna navada.
"It's customary to tip waiters in restaurants." (Običajno je natakarjem pustiti napitnino v restavracijah.) Tukaj "customary" opisuje običajno vedenje v restavracijah, ki ni nujno vezano na stoletja staro tradicijo. Napitnine so se kot običaj razvile precej kasneje.
"The traditional wedding dress was white." (Tradicionalna poročna obleka je bila bela.) Poudarja dolgoletno tradicijo belih poročnih oblek.
"It's customary to remove your shoes before entering a Japanese home." (Običajno je, da si slečeš čevlje, preden vstopiš v japonski dom.) Opisuje običajno vedenje v japonski kulturi, ki ni nujno staro stoletja, lahko je tudi relativno nov običaj.
"They followed the traditional method of making bread." (Sledili so tradicionalni metodi peke kruha.) Poudarek je na dolgoletnem, preverjenem postopku.
"It's customary to greet people with a handshake in business settings." (Običajno je, da se v poslovnih okoljih pozdravljamo z rokovanjem.) Opisuje običajno poslovno prakso, ki ni nujno stoletja stara.
Razlika se torej kaže v časovnem aspektu in trajanju navade. Medtem ko "traditional" nakazuje nekaj, kar je bilo preneseno skozi dolge čase, "customary" označuje nekaj, kar je trenutno običajno v dani skupini ali kontekstu.
Happy learning!