Yard vs. Garden: Kakšna je razlika?

Besedi "yard" in "garden" se v angleščini pogosto uporabljata kot sopomenki, vendar obstaja pomembna razlika v njunim pomenu. "Garden" se nanaša na urejen prostor, namenjen gojenju rastlin, cvetlic in zelenjave. "Yard" pa je bolj splošen izraz za zunanji prostor okoli hiše, ki ni nujno urejen ali namenjen gojenju rastlin. Lahko je travnik, parkirišče, prostor za igro otrok ali kombinacija vsega tega.

Poglejmo si nekaj primerov:

  • "We planted tomatoes in our garden." (Posadili smo paradižnike v našem vrtu.)
  • "The children were playing in the yard." (Otroci so se igrali na dvorišču.)
  • "Our yard is quite large, it includes a garden and a small patio." (Naše dvorišče je precej veliko, vključuje vrt in majhen atrij.)
  • "She spends hours tending her beautiful flower garden." (Preživi ure pri negi svojega čudovitega cvetličnega vrta.)
  • "The dog loves to run around in the yard." (Pes rad teče naokoli po dvorišču.)

V bistvu lahko rečemo, da je "garden" podmnožica "yard-a". Vsak vrt je del dvorišča, vendar ni vsako dvorišče vrt. "Garden" poudarja gojenje rastlin, medtem ko "yard" opisuje širši prostor okoli hiše. Razumevanje te razlike vam bo pomagalo pri bolj natančnem izražanju v angleščini.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations