Avoid vs. Evade: Dy fjalë angleze që ngatërrohen shpesh

Shpesh herë, fjalët angleze "avoid" dhe "evade" përdoren si sinonime, por ato kanë kuptime paksa të ndryshme. "Avoid" do të thotë të shmangësh diçka, zakonisht diçka negative ose të pakëndshme, duke marrë masa paraprake. Ndërsa, "evade" do të thotë të shmangësh diçka, zakonisht diçka negative apo të rrezikshme, në mënyrë të fshehtë apo të dinake. Në thelb, "evade" sugjeron një përpjekje më aktive dhe të planifikuar për të shmangur diçka sesa "avoid".

Le të shohim disa shembuj:

  • Avoid: I try to avoid eating junk food. (Tentoj të shmang ngrënien e ushqimeve të pakëndshme.)
  • Avoid: She avoided the dangerous part of the road. (Ajo shmangu pjesën e rrezikshme të rrugës.)
  • Evade: The criminal evaded the police. (Krimineli i shmangu policinë.)
  • Evade: He cleverly evaded answering the question. (Ai me zgjuarsi shmangu përgjigjen e pyetjes.)

Siç mund ta shihni, "avoid" përdoret për të shmangur situata të pakëndshme, ndërsa "evade" përdoret për të shmangur diçka me një element të fshehtësisë apo mashtrimit. Zgjedhja e fjalës së duhur varet nga konteksti i fjalive.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations