Clear vs. Obvious: Cili është dallimi?

Fjala "clear" dhe fjala "obvious" shpesh përdoren si sinonime, por ato kanë disa dallime të rëndësishme. "Clear" do të thotë se diçka është e lehtë për t'u kuptuar ose e qartë, ndërsa "obvious" do të thotë se diçka është e dukshme dhe e lehtë për t'u parë. Me fjalë të tjera, diçka e qartë mund të mos jetë domosdoshmërisht e dukshme, ndërsa diçka e dukshme është gjithmonë e qartë.

Le të shohim disa shembuj:

  • Clear: The instructions were clear. (Udhëzimet ishin të qarta.)
  • Obvious: The answer was obvious to everyone. (Përgjigjja ishte e dukshme për të gjithë.)

Në shembullin e parë, udhëzimet mund të kenë qenë të thjeshta dhe të kuptueshme, pa qenë domosdoshmërisht të dukshme. Në shembullin e dytë, përgjigjja ishte kaq e qartë sa ishte e dukshme për të gjithë.

Ja disa shembuj të tjerë:

  • The teacher explained the concept clearly. (Mësuesi shpjegoi konceptin qartë.)
  • It was obvious that she was lying. (Ishte e dukshme se ajo po gënjente.)
  • The path ahead was clear. (Rruga përpara ishte e qartë.)
  • The solution to the problem is obvious. (Zgjidhja e problemit është e dukshme.)

Siç shihet, përdorimi i fjalës së duhur varet nga konteksti. "Clear" thekson lehtësinë e kuptimit, ndërsa "obvious" thekson lehtësinë e vëzhgimit. Është e rëndësishme të bëni dallimin midis këtyre dy fjalëve për të shprehur mendimin tuaj me saktësi. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations