Fjalët angleze "employ" dhe "hire" shpesh përdoren si sinonime, por në fakt ekziston një dallim i hollë në kuptimin e tyre. "Employ" i referohet procesit të përdorimit të dikujt për një punë, duke theksuar marrëdhënien afatgjatë dhe vazhdimin e punës. "Hire" përkundrazi, thekson aktin e angazhimit të dikujt për një punë, pa patur domosdoshmërisht në fokus zgjatjen e punës. Mund të jetë një angazhim afatshkurtër apo edhe një punë përkohëse.
Le të shohim disa shembuj:
Employ: "The company employs over 500 people." (Kompania punëson mbi 500 persona.) Kjo fjali tregon një marrëdhënie të vazhdueshme pune.
Hire: "We hired a painter to decorate the house." (Ne punësuam një piktor për të dekoruar shtëpinë.) Kjo fjali tregon një angazhim të përkohshëm.
Një tjetër dallim i rëndësishëm është se "employ" përdoret më shpesh në kontekstin e kompanive dhe organizatave të mëdha, kur flasim për numrin e punonjësve të punësuar. "Hire" mund të përdoret në kontekste më të gjera, përfshirë edhe angazhimin e profesionistëve të pavarur apo punëtorëve për një projekt të veçantë.
Ja edhe disa shembuj të tjerë:
Employ: "He was employed as a software engineer for ten years." (Ai ishte i punësuar si inxhinier software për dhjetë vjet.)
Hire: "They hired a consultant to advise them on their marketing strategy." (Ata punësuan një konsulent për t'i këshilluar në strategjinë e tyre të marketingut.)
Siç shihet, zgjedhja e fjalës së duhur varet nga konteksti. Nëse jeni duke folur për një punë afatgjatë dhe të vazhdueshme, "employ" është zgjedhja më e përshtatshme. Nëse jeni duke folur për një angazhim të përkohshëm, "hire" është fjala e duhur.
Happy learning!