Value vs. Worth: Dy Fjalë Angleze që ngatërrohen shpesh

Shpesh herë, fjalët angleze "value" dhe "worth" përdoren si sinonime, por në fakt ka një dallim të rëndësishëm midis tyre. "Value" i referohet vlerës objektive të diçkaje, zakonisht e shprehur në para ose njësi të tjera matëse. "Worth", nga ana tjetër, i referohet vlerës subjektive, domethënë rëndësisë që dikush i jep diçkaje. Kjo vlerë mund të jetë emocionale, personale, ose financiare, por gjithmonë është e lidhur me perspektivën e individit.

Le të shohim disa shembuj:

  • "This antique vase has a high value." (Ky vazë antike ka një vlerë të lartë.) Kjo fjali tregon vlerën e tregut të vazës.

  • "This antique vase is of great worth to my family." (Ky vazë antike ka një vlerë të madhe për familjen time.) Kjo fjali tregon vlerën sentimentale të vazës për familjen.

  • "The company's market value has increased." (Vlera e tregut të kompanisë është rritur.) Kjo fjali flet për vlerën financiare të kompanisë.

  • "She is a person of great worth." (Ajo është një person me vlerë të madhe.) Kjo fjali tregon vlerën morale ose karakterin e saj.

Një tjetër ndryshim i imtë është përdorimi i "worth" me "it" për të shprehur vlerën e diçkaje. Për shembull:

  • "It's worth trying." (Vlen të provosh.)

Në këtë rast, "worth" do të thotë se diçka është e dobishme ose e këshillueshme për t'u bërë. Nuk mund të përdorim "value" në këtë kontekst.

Pra, ndërsa të dyja fjalët shprehin një koncept të vlerës, "value" është më shumë e fokusuar në vlerën objektive, ndërsa "worth" shpreh vlerën subjektive dhe rëndësinë.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations