"Yearning" dhe "longing," të dyja fjalët shprehin një dëshirë të thellë për diçka ose dikë që nuk e ke, por ekziston një ndryshim i hollë në nuancën e tyre. "Yearning" sugjeron një dëshirë më të thellë, më të intensifikuar dhe shpesh të shoqëruar me një ndjenjë melankoli ose hidhërimi. "Longing," nga ana tjetër, shpreh një dëshirë të gjatë dhe të vazhdueshme, por mund të jetë pak më e butë dhe më pak e mbushur me emocione të forta. Mund të jetë thjesht një mall për diçka ose dikë të humbur.
Le të shohim disa shembuj:
Yearning: "She felt a deep yearning for her homeland." (Ajo ndjeu një mall të thellë për atdheun e saj.) Kjo fjali tregon një dëshirë të fortë dhe të dhimbshme për atdheun.
Longing: "He longed for the days of his childhood." (Ai u mallëngjej për ditët e fëmijërisë së tij.) Kjo fjali tregon një dëshirë të butë, nostalgjike për të kaluarën.
Një tjetër shembull:
Yearning: "The artist yearned for recognition and success." (Artisti dëshironte me shumë forcë njohjen dhe suksesin.) Kjo tregon një dëshirë të thellë dhe të vazhdueshme, pothuajse një etje për sukses.
Longing: "She longed to see her family again." (Ajo dëshironte shumë të shihte përsëri familjen e saj.) Kjo tregon një dëshirë të sinqertë, por pak më pak intensive se "yearning".
Në përgjithësi, mund të themi se "yearning" është një formë më e fortë dhe më e thellë e "longing"-ut. Zgjedhja e fjalës së duhur varet nga konteksti dhe intensiteti i ndjenjës që doni të shprehni.
Happy learning!