Afraid vs. Terrified: Kakva je razlika?

Mnogi učenici engleskog jezika se zbune kada treba da izaberu između reči "afraid" i "terrified". Iako obe reči opisuju osećaj straha, postoji značajna razlika u intenzitetu. "Afraid" opisuje blaži, opštiji strah, dok "terrified" označava mnogo jači, intenzivniji strah – gotovo paniku. Zamislite da vam se pas približi – možda ćete biti malo "afraid", ali ako vas napadne medved, verovatno ćete biti "terrified".

Evo nekoliko primera:

  • I'm afraid of spiders. (Bojim se paukova.)
  • She was terrified of the storm. (Bila je prestravljena olujom.)
  • He was afraid to speak in public. (Bojao se da govori pred publikom.)
  • They were terrified when they saw the fire. (Prestravili su se kada su videli požar.)

Primetite kako se u prva dva primera koristi "afraid" za opisivanje straha od objekta (paukova, oluje), dok se u druga dva primera koristi "terrified" za opisivanje straha od situacije (javni nastup, požar). Ovo nije strogo pravilo, ali često se koristi u praksi.

Još jedan način da razmislite o razlici jeste da "afraid" opisuje osećaj nelagode i uznemirenosti, dok "terrified" opisuje osećaj ekstremnog straha, panike i užasa. Izbor reči zavisi od konteksta i intenziteta straha koji želite da izrazite.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations