Reči "disappear" i "vanish" na engleskom jeziku obe znače nestajanje, ali postoji suptilna razlika u njihovom značenju i upotrebi. Glagol "disappear" jednostavno znači da nešto više nije tu, da je nestalo. Može se odnositi na postepeno nestajanje ili na naglo nestajanje, a često podrazumeva da je nestanak uočljiv. S druge strane, "vanish" implicira naglo i potpuno nestajanje, često na misteriozan ili magičan način. Nestanak je obično neočekivan i iznenadan.
Evo nekoliko primera:
Primetite kako u prvom primeru sa "disappear", nestajanje zeca je deo magičarskog trika i očekivano. U primeru sa ključevima, nestajanje je neočekivano, ali nije misteriozno. U primerima sa "vanish", nestajanje je naglo i neočekivano, sa primesom misterije. Prvi primer sa "vanish" sugeriše nemogućnost, dok drugi primer govori o prirodnoj pojavi, ali i dalje implicira naglost.
U suštini, ako nešto "disappears", jednostavno više nije tu. Ako nešto "vanishes", nestalo je na dramatičan i neočekivan način. Happy learning!