Reč „do“ i reč „perform“ na engleskom jeziku se često koriste kao sinonimi, ali postoje suptilne razlike u njihovom značenju koje mogu promeniti smisao rečenice. „Do“ je mnogo opštiji glagol, koji se koristi za opisivanje širokog spektra akcija, dok „perform“ implicira izvođenje nekog zadatka, akcije ili umetničkog dela, često na javnom mestu ili pred publikom. Drugim rečima, „perform“ podrazumeva više formalnosti i pripreme nego „do“.
Pogledajmo neke primere:
Do your homework. (Uradi domaći zadatak.) Ovde „do“ jednostavno znači obaviti zadatak.
Perform a surgery. (Izvršiti operaciju.) Ovde „perform“ naglašava formalnost i stručnost zahtevanu za ovu akciju. Koristili bismo „perform“ a ne „do“ jer se radi o kompleksnoj proceduri koju izvodi obučena osoba.
Do the dishes. (Operi sudove.) Ovo je svakodnevna aktivnost.
Perform a magic trick. (Izvesti magični trik.) Ovo podrazumeva pripremu, veštinu i izvođenje pred publikom.
Do well on the exam. (Dobro prođi na ispitu.) Opšti opis uspeha.
Perform well in the play. (Dobro se snaći/odigrati u predstavi.) Ovde se naglašava kvalitet izvođenja umetničkog dela.
Još jedan primer koji ilustruje razliku: Možete „do a dance“ (plesati), ali je elegantnije i preciznije reći „perform a dance“ (izvesti ples), posebno ako se radi o plesu na sceni.
Važno je obratiti pažnju na kontekst kako biste izabrali pravi glagol. „Do“ je siguran izbor u većini situacija, ali „perform“ dodaje nijansu formalnosti i profesionalnosti.
Happy learning!