Fix vs. Repair: Kako da razlikujete ova dva engleska glagola?

Na prvi pogled, glagoli „fix“ i „repair“ izgledaju kao sinonimi, oba znače popraviti nešto što je pokvareno. Međutim, postoji suptilna razlika u njihovom značenju i upotrebi. „Fix“ se obično koristi za brza i jednostavna popravka, često privremena rešenja, dok „repair“ podrazumeva temeljniju i trajniju popravku, koja zahteva više vremena i truda. Razlika je slična razlici između „krpljenja“ i „popravljanja“ na srpskom jeziku.

Evo nekoliko primera koji će vam pomoći da razumete razliku:

  • Fix: "I need to fix this broken chair leg." (Treba da popravim ovu polomljenu nogu stolice.) Ovde se podrazumeva jednostavna popravka, možda lepljenje ili privezivanje noge.

  • Repair: "The mechanic is repairing my car engine." (Mehaničar popravlja motor mog auta.) Ovde je u pitanju ozbiljnija popravka motora, koja zahteva stručnost i vreme.

  • Fix: "Can you fix my zipper?" (Možeš li da mi popraviš rajsferšlus?) Brza popravka, možda samo zakopčavanje ili malo šivenja.

  • Repair: "The plumber needs to repair the leaking pipes." (Vodoinstalater mora da popravi procurele cevi.) Kompleksnija popravka koja zahteva specifično znanje i alate.

  • Fix: "I quickly fixed the problem with my computer." (Brzo sam rešio problem sa svojim računarom.) Ovde "fix" se koristi u prenesenom značenju, za rešavanje problema.

  • Repair: "The artist is repairing the damaged painting." (Umetnik popravlja oštećenu sliku.) Ovo podrazumeva pažljivu i preciznu popravku umetničkog dela.

Primetite da se „fix“ može koristiti i u prenesenom značenju, na primer, za rešavanje problema („fix a problem“, „rešiti problem“), dok se „repair“ uglavnom koristi za fizičke popravke.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations