Fortunate vs. Lucky: Koja je razlika?

Mnogi učenici engleskog jezika se zbune oko reči "fortunate" i "lucky", jer se na prvi pogled čine veoma sličnim. Ipak, postoji suptilna razlika u značenju. Reč "lucky" se odnosi na sreću u nekom konkretnom događaju, dok "fortunate" opisuje sreću u širem kontekstu, često u vezi sa nečim značajnijim. "Lucky" podrazumeva slučajnost, dok "fortunate" implicira da je možda bilo više faktora koji su doveli do pozitivnog ishoda.

Na primer, ako nađete novčić na ulici, to je "lucky" - slučajno ste naišli na nešto pozitivno. (You found a coin on the street – that's lucky! / Našli ste novčić na ulici - to je srećno!). Međutim, ako osvojite stipendiju za studiranje na prestižnom univerzitetu, to je "fortunate" - to je veliki uspeh koji je rezultat kombinacije vašeg truda i srećnih okolnosti. (Winning a scholarship to study at a prestigious university is fortunate. / Dobijanje stipendije za studiranje na prestižnom univerzitetu je srećno.).

Još jedan primer: Ako izbegnete nesreću zahvaljujući pukoj slučajnosti, to je "lucky" (You were lucky to avoid the accident. / Imate sreće što ste izbegli nesreću). Ali ako ste se nakon dugog perioda traženja zaposlili u svojoj struci, to je "fortunate" (I'm fortunate to have found a job in my field. / Srećan sam što sam našao posao u svojoj struci.).

Dakle, sledeći put kada budete birali između "fortunate" i "lucky", razmislite o tome da li se radi o nečem kratkotrajnom i slučajnom ili nečem dugotrajnijem i sa više faktora koji su doveli do tog ishoda. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations