Illegal vs. Unlawful: Koja je razlika?

Na prvi pogled, reči "illegal" i "unlawful" izgledaju kao sinonimi – obe znače nezakonito. Međutim, postoji suptilna razlika u njihovom značenju i upotrebi. "Illegal" se generalno odnosi na kršenje pisanog zakona, dok se "unlawful" odnosi na širi spektar radnji koje su protivpravne, čak i ako nisu eksplicitno navedene u zakonu. Drugim rečima, "illegal" je strože vezano za specifične zakone, dok "unlawful" obuhvata i radnje koje su moralno ili etički pogrešne, iako možda nisu krivično delo.

Hajde da pogledamo nekoliko primera:

  • Illegal parking: Parkiranje na mestu gde je to zabranjeno zakonom. (Engleski: Illegal parking is often fined. Srpski: Nezakonito parkiranje se često kažnjava novčanom kaznom.)

  • Unlawful behaviour: Ponašanje koje je nemoralno ili protivpravne prirode, ali možda nije specifično propisano zakonom. (Engleski: His unlawful behaviour led to his dismissal. Srpski: Njegovo nezakonito ponašanje dovelo je do njegovog otpuštanja.)

U primeru sa parkiranjem, jasno je kršenje saobraćajnog zakona. U drugom primeru, "nezakonito ponašanje" može uključivati ​​razne stvari, kao što je uznemiravanje kolega na poslu ili kršenje poslovne etike, što nije nužno krivično delo.

Još jedan primer:

  • Illegal drugs: Droge čija je upotreba i posedovanje zabranjeno zakonom. (Engleski: The possession of illegal drugs is a serious crime. Srpski: Posebivanje ilegalnih droga je ozbiljan zločin.)

  • Unlawful assembly: Okupljanje ljudi sa namerom da počine nezakonite radnje, čak i ako to okupljanje samo po sebi nije eksplicitno zabranjeno zakonom. (Engleski: The police dispersed the unlawful assembly. Srpski: Policija je raspršila nezakonito okupljanje.)

Ova razlika može biti suptilna, ali je važno da je razumete kako biste pravilno koristili ove reči u engleskom jeziku.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations