Innocent vs. Guiltless: Koja je razlika?

U engleskom jeziku, reči „innocent“ i „guiltless“ često se koriste naizmenično, ali postoji suptilna razlika u njihovom značenju. „Innocent“ se uglavnom koristi za opisivanje nekoga ko nije počinio zločin, dok se „guiltless“ koristi za opisivanje nekoga ko nema osećaj krivice ili sramote. Drugim rečima, neko može biti „innocent“ od krivičnog dela, ali i dalje imati osećaj krivice ili sramote zbog neke druge situacije. Na primer, neko može biti „innocent“ od krađe, ali može imati osećaj krivice zbog toga što je lagao svom prijatelju. U ovom slučaju, ta osoba bi bila „guiltless“ od krađe, ali ne i od laži.

Evo nekoliko primerenih rečenica koje ilustruju ovu razliku:

  • The jury found the defendant innocent of the charges. (Porota je proglasila okrivljenog nevinim za optužbe.)
  • She felt guiltless about leaving her job because she knew she had done everything she could. (Osećala se bez krivice zbog ostavke na posao jer je znala da je učinila sve što je mogla.)

Kao što vidite, „innocent“ se koristi za opisivanje nečije nevinosti u odnosu na krivično delo, dok se „guiltless“ koristi za opisivanje nečijeg osećaja krivice.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations