Na prvi pogled, reči „popular“ i „well-liked“ mogu delovati kao sinonimi, ali postoji suptilna, ali važna razlika između njih. „Popular“ označava široku rasprostranjenost i poznatošt, često povezanu sa trendovima i masovnim interesovanjem. S druge strane, „well-liked“ se odnosi na to koliko je neko ili nešto omiljeno u užem krugu ljudi, bazirajući se na pozitivnim osobinama i odnosima. Dakle, nešto može biti popularno, ali ne nužno i omiljeno, i obrnuto.
Evo nekoliko primera koji će vam pomoći da bolje razumete razliku:
Popular: "That new song is incredibly popular." (Ta nova pesma je neverovatno popularna.) Ova rečenica govori o širokoj rasprostranjenosti pesme, bez obzira na to da li se svima sviđa.
Well-liked: "She's a well-liked teacher." (Ona je omiljena nastavnica.) Ova rečenica naglašava pozitivne osobine nastavnice i dobar odnos sa učenicima.
Popular: "The iPhone is a popular phone." (Ajfon je popularan telefon.) Popularnost ajfona se meri po broju prodatih uređaja, a ne nužno po tome koliko ga svaki pojedinac voli.
Well-liked: "He's a well-liked member of the team." (On je omiljeni član tima.) Ovde se naglašava pozitivan uticaj i odnosi tog člana tima na ostale članove.
Razmislite o ovome: bend može biti popularan zbog svog hit singla, ali to ne znači da su svi članovi benda i individualno omiljeni. Slično tome, neko može biti veoma omiljen među prijateljima i porodicom, ali ne nužno i poznat široj javnosti.
Happy learning!