Quantity vs. Amount: Kada koristiti koji?

Reči "quantity" i "amount" na engleskom jeziku se često mešaju, ali postoji suptilna razlika između njih. "Quantity" se koristi za stvari koje se mogu prebrojati, dok se "amount" koristi za stvari koje se ne mogu prebrojati, odnosno za neprebrojive imenice. Drugim rečima, "quantity" se odnosi na broj pojedinačnih, odvojenih stvari, dok se "amount" odnosi na količinu nečega što je celina.

Pogledajmo neke primere:

  • Correct: "A large quantity of apples was harvested this year." (Velika količina jabuka je ubrana ove godine.)
  • Incorrect: "A large amount of apples was harvested this year."

U prvom primeru, jabuke su prebrojive, pa koristimo "quantity". U pogrešnom primeru, pokušavamo da koristimo "amount" za nešto što se može prebrojati.

  • Correct: "A large amount of rain fell last night." (Velika količina kiše je pala prošle noći.)
  • Incorrect: "A large quantity of rain fell last night."

Ovde je kiša neprebrojiva, pa koristimo "amount". Korišćenje "quantity" bi bilo gramatički pogrešno.

Evo još nekoliko primera za vežbu:

  • "The amount of sugar in the cake was excessive." ( Količina šećera u torti je bila preterana.)
  • "He gave a significant quantity of money to charity." (On je dao značajnu količinu novca u dobrotvorne svrhe.)
  • "The amount of homework was overwhelming." (Količina domaćeg zadatka je bila prevelika.)
  • "She collected a vast quantity of stamps." (Ona je sakupila ogromnu količinu poštanskih markica.)

Primetite da se "amount" često koristi sa neprebrojivim imenicama kao što su voda, novac, vreme, šećer, itd., dok se "quantity" koristi sa prebrojivim imenicama kao što su jabuke, ljudi, automobili, itd. Naravno, postoje izuzeci, ali ovo je dobro pravilo za početak.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations