Na prvi pogled, reči "strength" i "power" mogu delovati kao sinonimi, ali postoji suptilna, ali važna razlika između njih. "Strength" se uglavnom odnosi na fizičku ili mentalnu snagu, sposobnost da se nešto uradi ili izdrži. "Power", s druge strane, se odnosi na sposobnost da se kontroliše ili utiče na nešto ili nekoga, često u većem obimu i sa većim uticajem. Može se odnositi i na fizičku snagu, ali i na moć, autoritet, ili energiju.
Pogledajmo neke primere:
Strength: "He has the strength to lift that heavy weight." (On ima snagu da podigne taj težak teret.) Ovde se "strength" odnosi na fizičku snagu.
Strength: "Her strength of character helped her overcome the challenges." (Njena snaga karaktera pomogla joj je da prevaziđe izazove.) Ovde se "strength" odnosi na mentalnu snagu i otpornost.
Power: "The king had great power over his kingdom." (Kralj je imao veliku moć nad svojim kraljevstvom.) Ovde "power" se odnosi na politički autoritet i kontrolu.
Power: "The hurricane had the power to destroy buildings." (Uragan je imao snagu da uništi zgrade.) Ovde "power" se odnosi na fizičku destruktivnu moć.
Power: "The new engine has more power than the old one." (Novi motor ima više snage nego stari.) Ovde "power" se odnosi na snagu motora, ali u smislu njegove sposobnosti da obavi rad.
Kao što vidite, kontekst je veoma važan za razumevanje koje od ove dve reči treba upotrebiti. Razmislite o tome da li se odnosi na fizičku izdržljivost ili sposobnost da se nešto uradi ("strength"), ili na kontrolu, uticaj ili moć nad nečim ili nekim ("power").
Happy learning!