Na prvi pogled, reči „surround“ i „encircle“ se čine sličnim, obe podrazumevaju okruživanje nečega. Međutim, postoji suptilna, ali važna razlika u njihovom značenju i upotrebi. „Surround“ podrazumeva okruživanje sa svih strana, često nepravilnim oblikom, dok „encircle“ implicira okruživanje u krug, zatvorenom linijom. Dakle, „encircle“ je specifičniji i geometrijski precizniji glagol od „surround“.
Pogledajmo neke primere:
Surround: "The police surrounded the building." (Policija je opkolila zgradu.) Ovde policija nije morala da okruži zgradu savršenim krugom; dovoljno je bilo da je okruže sa svih strana.
Surround: "Tall trees surrounded the house." (Visoka stabla su okruživala kuću.) Stabla nisu nužno formirala savršen krug oko kuće.
Encircle: "The river encircled the island." (Reka je okružila ostrvo.) Ovde se podrazumeva da je reka tekla oko ostrva, formirajući (približno) kružni oblik.
Encircle: "A crown encircled her head." (Kruna joj je okruživala glavu.) Kruna je, po samoj prirodi stvari, u obliku kruga oko glave.
Još jedna važna razlika je u tome što se „encircle“ ređe koristi od „surround“. „Surround“ je mnogo svestraniji glagol i može se koristiti u mnogo više konteksta.
Evo još nekoliko primera za vežbu:
Prevedi: The children encircled the campfire, singing songs. (Deca su __________________ oko logorske vatre, pevajući pesme.)
Prevedi: The fog surrounded the mountain. (Magla je __________________ planinu.)
Happy learning!