Reči "zero" i "none" na engleskom jeziku se često mešaju, ali postoje suptilne, ali važne razlike u njihovoj upotrebi. "Zero" se koristi kao broj, označavajući odsustvo količine ili vrednosti. "None", s druge strane, je zamenica koja se odnosi na odsustvo ili nedostatak nečega, često se koristi kao odgovor na pitanja ili u kontekstu gde se očekuje broj ili količina. Ključna razlika leži u tome što "zero" govori o broju, dok "none* govori o nedostatku.
Pogledajmo nekoliko primera:
"I have zero apples." (Imam nula jabuka.) Ovde "zero" precizno navodi količinu jabuka – nula.
"I have none." (Nemam ni jednu.) U ovom slučaju, "none" je kraći i neformalniji način da se kaže da nemate jabuke, bez preciziranja broja.
"How many students failed the exam? None." (Koliko učenika nije položilo ispit? Nijedan.) "None" se ovde koristi kao odgovor na pitanje o količini.
"The temperature is zero degrees Celsius." (Temperatura je nula stepeni Celzijusa.) "Zero" se koristi kao tačna numerička vrednost.
"There are none left." (Nema više.) "None" se koristi da se ukaže na nedostatak nečega.
Još jedan važan aspekt je da se "none" može koristiti sa imenicama u množini, dok se "zero" obično koristi sa imenicama u jednini, iako se može koristiti i sa nekim merljivim veličinama.
Evo primera sa imenicama u množini:
Zapamtite, kontekst je ključan za odabir između "zero" i "none". Obratite pažnju na to da li želite da navedete tačnu brojčanu vrednost ili da izrazite odsustvo nečega.
Happy learning!