Challenge vs Difficulty: Två engelska ord som fär dig att fundera

Ord som "challenge" och "difficulty" kan verka snarlika på svenska, men de har olika nyanser i engelskan. "Challenge" beskriver något som är utmanande, men också spännande och kan innebära en känsla av tillfredsställelse när man klarar det. "Difficulty", är deremot mer fokuserat på svärigheten i sig, utan nägon positiv känsla kopplad till det. Tänk på det som skillnaden mellan en spännande utmaning och ett irriterande hinder.

Här är några exempelmeningar för att visa skillnaden:

  • Challenge: "Learning a new language is a real challenge, but it's also very rewarding." ("Att lära sig ett nytt språk är en riktig utmaning, men det är också mycket givande.")
  • Challenge: "She accepted the challenge of climbing Mount Everest." ("Hon tog emot utmaningen att bestiga Mount Everest.")
  • Difficulty: "I experienced some difficulty understanding the instructions." ("Jag upplevde vissa svärigheter att förstå instruktionerna.")
  • Difficulty: "The main difficulty was finding enough time to study." ("Den största svärigheten var att hitta tillräckligt med tid för att studera.")

Som du ser så handlar "challenge" om att övervinna ett hinder, medan "difficulty" fokuserar på hindrets svärighetsgrad. Båda orden är viktiga för att kunna uttrycka sig precist på engelska. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations