"Fertile" och "productive" är två engelska ord som låter lite lika och som ibland används omväxlande, men de har faktiskt ganska olika betydelser. "Fertile" beskriver oftast förmågan att producera något, speciellt när det gäller jordbruk eller reproduktion, medan "productive" handlar om att generellt sett skapa eller producera något värdefullt eller effektivt. Tänk på det som skillnaden mellan förmågan att producera och det faktiska resultatet av produktionen.
Låt oss titta på några exempel. "Fertile land" (fruktbar jord) betyder att jorden är rik på näringsämnen och därför bra för odling. Man kan säga: "The fertile soil produced a bountiful harvest." (Den bördiga jorden gav en rik skörd.) Här beskriver "fertile" jordens förmåga att producera en bra skörd. Å andra sidan kan man ha en "productive worker" (en produktiv arbetare), som effektivt utför sitt arbete och får mycket gjort. Man kan exempelvis säga: "She's a very productive employee; she completes all her tasks on time." (Hon är en väldigt produktiv anställd; hon slutför alla sina uppgifter i tid.) Här beskriver "productive" arbetarens effektivitet och mängden arbete som utförs.
Ett annat exempel: "She's a fertile writer" (Hon är en produktiv/fruktbar författare) kan betyda att hon skapar mycket, medan "He has fertile imagination" (Han har en livlig fantasi) beskriver en förmåga, en potential för kreativitet. Jämför det med: "He's a very productive writer; he publishes a new book every year." (Han är en mycket produktiv författare; han publicerar en ny bok varje år). Här beskriver "productive" den faktiska produktionen av böcker.
Skillnaden blir tydligare om vi tänker på att "fertile" ofta handlar om något som potentiellt kan producera mycket, medan "productive" fokuserar på den faktiska produktionen.
Happy learning!