Fragile vs Delicate: Vad är skillnaden?

De engelska orden "fragile" och "delicate" är båda adjektiv som beskriver något sprött eller fint, men det finns en viktig skillnad. "Fragile" beskriver något som är lätt att göra sär på, ofta på grund av att det är tunt eller skört. "Delicate" beskriver något som är fint, elegant och subtilt, men inte nödvändigtvis sprött. Tänk på det så här: något kan vara "delicate" utan att vara "fragile", men något som är "fragile" är ofta också "delicate".

Här är några exempelmeningar för att förtydliga skillnaden:

  • Fragile: "The vase is fragile; handle with care." (Vasen är skör; hantera den försiktigt.)
  • Fragile: "The newborn baby is so fragile." (Det nyfödda barnet är så skört.)
  • Delicate: "She has a delicate complexion." (Hon har en fin hy.)
  • Delicate: "The flowers have a delicate scent." (Blommorna har en fin doft.)
  • Båda: "The delicate porcelain doll is fragile." (Den fina porslinsdockan är skör.)

Observera hur "fragile" ofta fokuserar på risken för fysisk skada, medan "delicate" kan handla om utseende, doft, smak eller andra mer subtila egenskaper.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations