Genuine vs. Authentic: Vad är skillnaden?

De engelska orden "genuine" och "authentic" är båda synonymer till —"riktig” eller —"genuint” på svenska. Men det finns subtila skillnader i hur de används. "Genuine" betonar äkthet och originalitet, ofta i samband med ursprung och att något är vad det utger sig för. "Authentic" betonar istället trovärdighet och tillit, att något är sant och omanipulerat. Skillnaden kan verka liten, men den räcker för att förändra meningen.

Exempel:

  • Genuine leather: "Genuine leather" avser att det är riktigt läder, inte något konstgjort. (Riktigt läder)
  • An authentic painting: "An authentic painting" antyder att målningen verkligen är målad av den konstnär den tillskrivs och inte en kopia. (En autentisk målning)
  • Genuine friendship: "Genuine friendship" betonar äktheten i vänskapen – att den är verklig och inte ytlig. (En genuin vänskap)
  • An authentic experience: "An authentic experience" beskriver en upplevelse som känns sann och omodifierad, exempelvis en resa dit man kan uppleva den lokala kulturen. (En autentisk upplevelse)

Att behärska skillnaden mellan "genuine" och "authentic" kan förbättra din engelska språkbehärska och ge dina meningar en mer nyanserad innebörd. Att använda orden korrekt visar också att du förstår de subtila skillnaderna i betydelse. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations